« Febrero 2005 | Principal | Abril 2005 »

Marzo 2005 Archivos

3 de Marzo 2005

¿Qué hay de nuevo, viejo?

¡Por favor, qué vacía y limpia está la página! ¡Hagan sitio, hagan sitio! Esto de descuidar el sitio por una semana y pico fíjate lo que tiene, que se escurren las entradas por una esquina del navegador y se queda todo reseco. No más que un encabezado y un par de barras.

Mis disculpas por haber desatendido esto. Tenía pensado un nuevo tipo de juego para añadir, uno relacionado con ajedrez, pero ni me he puesto realmente en la tarea, ni encontraba una forma de representarlo que fuese clara y tal que las imágenes no ocuparan mucho espacio. Podría darlas en algún otro formato, pero prefiero que no sea así: asusta. Y el objetivo no es que el personal salga huyendo.

Para mañana lo tengo listo, prometido sobre la tumba de Winston Churchill.

zerdeja v.001 {totalmente resuelto por bonestruca}

El siguiente problema es de ajedrez, pero no al uso, sino como en "La tabla de Flandes", será necesario reconstruir la partida al revés

tablero01

Dado el diagrama, y sabiendo que es el turno de las blancas, aquí va la pregunta:¿Cuál ha sido la última pieza en abandonar el tablero?

4 de Marzo 2005

Traducción, traición v.012 {resuelto por bonestruca}

Casi lo olvido: rantamplán y zarandajas, ancianos y ancianas, una traducción de google a su servicio. Ésta, particularmente difícil y, curiosamente, bastante próxima a una traducción correcta.

La ciudad santa respiró
Como un hombre que muere
Se movió con los rasgones esperanzados
Con los rasgones de la persiana

Y encendido y encendido como la noche dibujó adentro
A través de las calles quebradas
Eso me aspiró adentro
Mis pies eran pelados y corte con las piedras
Con caminar a la tierra prometida

Empujé a través de las muchedumbres
A través de los mares del rezo
Con torcer las manos y estrangular el aire
Un buitre en la pared que se lamenta
Circundé

Pues eah, ¿De qué canción se trata y quién es su intérprete original?. {Pista: me sé de un par que seguro saben de qué se trata}

6 de Marzo 2005

Online Poker,Viagra,Phentermine, y otras cosas

Para una explicación de esta entrada, se me lean ustedes esta entrada de Zootropo.

Y los vínculos son, una vez más:

8 de Marzo 2005

17 minutos {resuelto por perdidoeninternet}

Eran cuatro, y cada cual sabía perfectamente lo que tardaría en cruzar aquel puente a punto de volar en mil pedazos. Homer, 10 minutos; Marge, 5 minutos; Lisa, 2 minutos; y Bart, 1 minuto.
Pero claro, sólo había una linterna, y para cruzarlo era necesario llevarla. Si alguno de ellos lograba llegar al otro lado, tendría que volver al inicio para dejarle la linterna a otro.
Por suerte el puente aguantaba el peso de como mucho dos personas, así que podrían ir en parejas al otro lado, y uno de ellos volver con la linterna para el siguiente. Evidentemente, en esas parejas se tardaría en cruzar el tiempo del más lento. Porque el verdadero problema era el tiempo: 17 minutos antes de que todo se fuera a pique.

Y hete aquí la pregunta: ¿Cómo habrán de cruzar el puente para lograrlo?

11 de Marzo 2005

Wikipedia v.003

wikipedia003.pngNació donde la sirena, y fue la primera en muchos terrenos: La primera que lo obtuvo, lo cual no está nada mal. Y la primera que obtuvo dos distintos, lo cual ya es el acabóse. También fue la primera en dar clase allí, y tras su muerte, quizá debida al 2,7,s, fue enterrada allí cerca.

Consulte a la Wikipedia y dígannos: ¿De qué personaje estamos hablando?

Continuar leyendo "Wikipedia v.003" »

14 de Marzo 2005

Pasada de bombillas

Este problema también tiene unos cuantos años, aunque no sé cómo es de conocido. Aquí va:
Hay cien bombillas, todas apagadas, y cada una con su correspondiente interruptor. En una primera pasada, pulsamos todos los interruptores. En la segunda pasada, pulsamos uno sí, y uno no, comenzando con el primero. En la tercera, pulsamos uno sí, dos no; es decir, uno de cada tres. Si la bombilla correspondiente estaba encendida, se apagará; si estaba apagada, se encenderá. La cuarta pasada, igual ritmo: pulsar uno sí, tres no.

Y aquí viene la pregunta: ¿Qué bombillas estarán encendidas, y cuáles apagadas tras dar 100 pasadas?

Eah, a fundir bombillas.

16 de Marzo 2005

Traducción, traición v.013 {resuelto por Marielette}

Aprovecho que es mi cumpleaños para empotrar aquí una canción de cumpleaños. No es que lo sea per se, pero para mí lo es, así que vale. Me averigüen ustedes de quién es la canción y cómo se llama ella, oye. Siempre tras haber sido traducida por Google, claro.

Ayer por la mañana justo me dejaron conocerle fueron idas
Susanne los planes que hicieron poner fin a usted
Caminé fuera de esta mañana y anoté esta canción
Apenas no puedo recordar a quién para enviarlo

He visto que el fuego y yo hemos considerado la lluvia
He visto que los días asoleados que pensé nunca terminaría
He visto las épocas solas en que no podría encontrar a un amigo
Pero pensé siempre que le vería otra vez

No que usted la mirada traga sobre mí, Jesús
Usted tiene ayudarme a hacer un soporte
Usted acaba de conseguir verme con otro día
Mi cuerpo que duele y mi tiempo es actual
Y no le haré ninguna otra manera

[...]

Caminando mi mente a un rato fácil mi parte posteriora dio vuelta hacia el sol
El señor sabe cuándo los soplos fríos del viento él darán vuelta a su cabeza alrededor
Bien, hay horas de la hora en la línea telefónica de hablar de cosas
para venir
Sueños dulces y máquinas del vuelo en pedazos en la tierra

Oh, he visto que el fuego y yo hemos considerado la lluvia
He visto que los días asoleados que pensé nunca terminaría
He visto las épocas solas en que no podría encontrar a un amigo
Pero pensé siempre que le vería, bebé, una más vez otra vez, ahora

Pensado le vería una más vez otra vez
Hay justo algunas cosas que vienen mi manera este vez alrededor, ahora
Pensado le vería, pensamiento que vería le encender y la lluvia, ahora

Eah, pues, ¿de qué canción estamos hablando y quién es su intérprete original?

17 de Marzo 2005

Otro modo

Esta mañana, en el baño. Los dos italianos, Domenico y Matteo, y yo cepillándonos los dientes a la vez. Cosas de las prisas de última hora. Le digo a Regino que él también cabía. Regino me oye, pero no me entiende.
"¿Qué?", dice. Matteo contesta: "que te vengas a limpiar los dientas". {Así, dientas.}
Domenico, tan escrupuloso, le corrige: "Dientes, se dice dientes".
La respuesta de Matteo me hace reír: "Es que lo he dicho en subjuntivo".

20 de Marzo 2005

Robots

Qué pena de película. Con lo bonito que se ve todo, con la de chistes majos que hay, y van y hacen un guión de lo más deslabazado e incoherente.
Una pena. Con lo que me gustan los mecanismos, las ruedas dentadas que giran, los muelles que se expanden, las fichas de dominó que caen... {de todo eso hay un poco, o un mucho, durante la película}, y sin embargo no ha llegado a convencerme la película. Y mira que he babeado durante esas escenas. Y es que la historia hacía aguas por todas partes. Ni a los personajes les he cogido el punto, excepto a la Wonderbot {¡qué bonica!}; ni el doblaje lo he disfrutado lo que debiera, muy frío el de los protagonistas, casi sin emoción, excepto quizá el de Manivela; ni los guiños a tantas películas me han satisfecho {"Cantando bajo la lluvia", "2001, una odisea en el espacio", "La guerra de las galaxias" y "El mago de Oz", que yo recuerde}. E insisto en que lo peor de todo era la historia, lo arbitrario que parecían sucederse las acciones de los personajes, como si no hubiese una trama de verdad. Nada que ver con "Los Increíbles", cuya historia me dejó un estupendo sabor de boca.
En resumen, que no la recomiendo, a menos que se tenga un sobrino de poca edad y a quien no le importe que la película sea una acumulación de retales.

21 de Marzo 2005

Wikipedia v.004

Teatro, lo suyo era puro teatro, y claro, la lucha contra... bueno, contra ella {¿en mayúscula?}. ¡Quién lo iba a decir! Y eso que no era su verdadero nombre. Y bueno, Francia, y Holanda, y lo echan, y Francia, y luego con aquel hombre que le gustaban los hombres, y el despotismo así filósofo.
De su obra, cómo no mencionar a... ¿cómo? No, no, nuestro personaje no es hijo de Sofilo. No te equivoques.

Consulten la Wikipedia y contesten: ¿De quién estamos hablando?

Continuar leyendo "Wikipedia v.004" »

23 de Marzo 2005

Las joyas de Cleopatra {resuelto por Bonestruca}

Cleopatra guarda sus diamantes en un joyero de tapa corrediza. Para disuadir a los ladrones, dentro de la caja hay un áspid vivo cuya mordedura es letal.

Un día, un esclavo se quedó solo durante unos minutos en la estancia de las joyas, y fue capaz de robar unas cuantas gemas de enorme valor, sin sacar el áspid de la caja, y sin tocar ni influir en la serpiente de ninguna forma. Tampoco tuvo que hacer nada para protegerse las manos. Empleó tan sólo unos cuantos segundos en el robo. Cuando el esclavo salió de la habitación, el joyero y la serpiente se encontraban exactamente en el mismo estado que antes, salvo por las gemas robadas.

Y aquí viene la pregunta: ¿De qué ingenioso método se valió el esclavo?

{Extraído de "Inspiración ¡ajá!", de Martin Gardner, ed. Labor}

About Marzo 2005

This page contains all entries posted to textos{caducos} in Marzo 2005. They are listed from oldest to newest.

Febrero 2005 is the previous archive.

Abril 2005 is the next archive.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Creative Commons License
La licencia de ésta bitácora es: Creative Commons License.
Powered by Movable Type