Por aquello de los recién llegados, ponemos al traductor de Google en marcha et voilà canción habemus:
Todos los días del veranoDonde jugábamos
El caminar de común acuerdo
Castillos en la arena
Dijiste tan buonas noches
Pero significaste adiós
Ahora nuestro amor ha muerto
Esta es la razón por la cual grito
De la muchedumbre madding
El señalar para arriba en las nubes
El verano dio vuelta a la caída
Cuadros en la pared
Dijiste tan buonas noches
Pero significaste adiós
Ahora nuestro amor ha muerto
Esta es la razón por la cual grito
Esto, díganme: ¿Cómo se llama la canción y quién es su intérprete original?
Comentarios (2)
los campos magnéticos (magnetic fields) Why I cry. I love this song, entre mis preferidas de todos los tiempos. besos. Why I Smile? por tí.
Escrito por re | 2 de Abril 2007 a las 11:25 AM
Posted on 2 de Abril 2007 11:25
¡Olé! Pues un flan de arena con campo magnético para el más guapo. Que se note que este iba como regalo.
Escrito por joseangelmadrid | 12 de Abril 2007 a las 03:09 PM
Posted on 12 de Abril 2007 15:09