Encuéntrenme ustedes lo siguiente:
- Una palabra de tres letras con tres sílabas.
- Una palabra de cuatro letras y esdrújula.
- Una palabra de diez letras y dos sílabas.
- Una palabra de nueve letras y palíndroma {que pueda leerse igual al derecho que al revés}.
- Una palabra de catorce letras, pero formada por sólo 7 letras distintas repetida cada una dos veces.
Se despide atentamente, a la espera de sus respuestas
e l m e n d a
Comentarios (15)
1. En catalàn, existe "Aia", que significa aya (canguro) en castellano.
En japonés, existe AOI, que quiere decir "cielo" y se pronuncia a-o-í .
En castellano, oía.
2. En catalàn, Àsia, per exemple. En castellano, oías.
3. Montblanch: es un topónimo catalán. Va con hache, no me la he inventado.
4. tallat xD
Reconocer. Hala, sin ayuda ni nada.
5. Aquesta ja és de nota. Potser un altre dia.
Per cert, bitàcoles és per weblogs en català. A mi personalment no em fa res que hi facis ping, però potser a algú sí que li molesta.
Au, vagi bé.
Escrito por Garusi | 8 de Diciembre 2004 a las 10:23 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 22:23
El punto dos en castellano está mal. Lo siento. Ya veré si luego lo arreglo. Déu.
Escrito por Garusi | 8 de Diciembre 2004 a las 10:24 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 22:24
Cachis, no contaba con otros idiomas. Hombre, en principio yo había pensado en castellano, pero oigausté, esto abre otras posibilidades.
Enga, pues a pensar poligloticamente
Escrito por joseangelmadrid | 8 de Diciembre 2004 a las 10:43 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 22:43
Ah, y no sé, no creo atacar a nadie si hago ping a un sitio catalán. Pero vaya, igual a alguien se molesta.
Bueno, que lo diga, ¿no?
Escrito por joseangelmadrid | 8 de Diciembre 2004 a las 10:44 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 22:44
Ays, qué comentarios los míos a empujones. Me encanta lo de cielo en japo. No sabía lo de 'aia' y mi ignorancia se levanta alta: ¿no hay diptongos en catalán? y si los hay, ¿cómo diferenciarlos de los hiatos?
{todo, o viceversa}
Escrito por joseangelmadrid | 8 de Diciembre 2004 a las 10:46 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 22:46
Pues los diptongos en catalán son parecidos a los castellanos. La diferencia fundamental es que ia, ie, io, ua, ue, uo forman hiato. Así, la palabra "hiat" forma hiato en catalán, mientras que el mismo grupo vocálico en "hiato", en castellano, forma diptongo.
Hay otras diferencias, pero ahora no vienen al caso.
Sobre la palabra de catorce letras, he encontrado "supersupermama", pero no sé si cuenta xD.
Por otro lado, unos de los requisitos de bitacoles.net es que la bitácora enlazada esté escrita total o parcialmente en catalán. Ahora bien, si tú quieres seguir enlazando no seré yo quien te lo prohíba. Sin embargo, es posible que aparezca por aquí algún ayatolá catalán, te lo digo porque ya he presenciado casos por el estilo.
Vinga, déu.
Escrito por Garusi | 8 de Diciembre 2004 a las 11:40 PM
Posted on 8 de Diciembre 2004 23:40
Bueno, en castellano la 3 es imposible.
Escrito por Rolando | 12 de Diciembre 2004 a las 04:27 AM
Posted on 12 de Diciembre 2004 04:27
Mmmm, pues yo me sé de una para la 3
Escrito por joseangelmadrid | 13 de Diciembre 2004 a las 11:34 AM
Posted on 13 de Diciembre 2004 11:34
Por cierto, Garusi, tu respuesta a la 2 en castellano no es correcta. "Oías" es llana.
Escrito por joseangelmadrid | 14 de Diciembre 2004 a las 11:49 PM
Posted on 14 de Diciembre 2004 23:49
sembla que això de montblanch també està malament, ja que montblanch, amb la h que està al final del mot ja no s'escriu pas ara, ja que aquesta h s'utilitzava an cataà antic, i ara es només Montblanc.
A veure, si el pròxim cop fas ben bé les coses.
adèu-siau!
Escrito por fernando | 23 de Enero 2005 a las 10:32 AM
Posted on 23 de Enero 2005 10:32
zzzzzz
Escrito por asdasd | 3 de Junio 2005 a las 06:13 AM
Posted on 3 de Junio 2005 06:13
chupenme la verga
Escrito por kjkmhhg | 5 de Enero 2006 a las 03:48 AM
Posted on 5 de Enero 2006 03:48
me podrías mandar más información por favor?
gracias
Escrito por leire | 3 de Marzo 2006 a las 08:54 AM
Posted on 3 de Marzo 2006 08:54
Wolaaa!Tngo k acer una cos a de catalan...ordenar alfabeticamente... k va primero... "cella" o "cel.la"¿? :S
Escrito por Haruka | 2 de Octubre 2006 a las 09:29 PM
Posted on 2 de Octubre 2006 21:29
gostava mucho de aprender castalan, es una lingua que me encanta mucho pero no lo sei hablar espanol so lo sei portugues. gostava mucho de aprender en el futuro proximo.
Escrito por gonzalez | 1 de Febrero 2015 a las 07:46 PM
Posted on 1 de Febrero 2015 19:46