« Traducción, traición v.002 {resuelto por la chichi} | Principal | Pública humillación en grupos de seis »

Estoque v.016 {resuelto por Víctor y la Chichi}

Fanfarrias y cruces de piernas. Atención señoras, recojan a sus caniches. Caballeros, domestiquen sus pingüinos. Frente a ustedes, ¡el único!, ¡el inigualable!, ¡el estoque!

estoque v.016

Por supuesto, la pregunta es: ¿y esto qué es?

TrackBack

URL de TrackBack para ésta entrada:
http://textoscaducos.zonalibre.org/cgi-bin/mt-tb.cgi/8298

Comentarios (8)

victor:

un ramillete de ajos tiernos, las cerdas de un cepillo entrópico?

re:

Creo que es un puñado de tallarines

la chichi:

Un ramillete de flores u hojas secas?

He de decir que Víctor se aproximó, pero no usó la palabra justa. Venga, que es zarrapastroso el objeto y vulgar como uno mism@

la chichi:

La escobilla del váter? No sé me ocurre nada más zarrapastroso. Besicos.

Pues la verdad es que bien zarrapastrosa es la escobilla del váter. Pero digamos que sobran letras.

La chichi:

el cepillo de barrer?
Entrópico, por supuesto.
Besicos.
La chichi.

¡sí! Una escoba en plena crisis histérica. Vale que ya lo dijo Víctor hará meses, pero no se lo admití porque dijo "Cepillo" y no "Escoba" {a ver, si me pongo con melindres es porque estoy seguro que sabéis distinguir uno de otra y viceverso/a}. Si ahora lo admito es porque me lo he pensado peor.
Eah, pues dos cerdas para cada uno.

Escribe un comentario

About

This page contains a single entry from the blog posted on 16 de Agosto 2004 10:30 PM.

The previous post in this blog was Traducción, traición v.002 {resuelto por la chichi}.

The next post in this blog is Pública humillación en grupos de seis.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Creative Commons License
La licencia de ésta bitácora es: Creative Commons License.
Powered by Movable Type